• Hyrja
  • ABBOTT, J. S. C. - Eastern Question, The
  • ANDERSON, Thomas M. - Irrepressible Conflict in the East, The
  • BAJRAMI, Isuf B - Cikėl poetik nga Isuf B. Bajrami
  • BERISHA, Rrustem - Kėngė dashurie
  • BERISHA, Rrustem - Kėngė popullore te rilindjes kombetare
  • BLIND, Karl - Crisis in the East, The
  • BLISS, Edwin Munsell - Eastern Question and Questions, The
  • BUNCE, O. B. - Turks, The Greeks and The Slavons, The
  • CARCANI, Selaudin - Sami Frasheri
  • DOJAKA, Abaz - Karakteri i lidhjeve martesore para ēlirimit
  • DUKA-GJINI, Pal - Prelė Tuli i Salcės
  • DWIGHT, Henry O. - Typical Turks
  • FISHTA, Gjergj - Anzat e parnasit
  • FRASHėRI, Sami - “Fjalėt e urta”
  • GRAMENO, Mihal - Vepra
  • HASANI, Hasan - Ajkuna e Rugoves
  • HOXHA, Enver - 'Vetadministrimi' Jugosllav, teori dhe praktikė kapitaliste
  • HOXHA, Rexhep - Tokė trėndafilash
  • KARAISKAJ, Gjerak - Pesė mijė vjet fortifikime nė Shqipėri
  • KEEP, Robert P. - Boundary of Greece, The
  • LONGFELLOW, Henry W. - Scanderbeg
  • MAYHEW, Athol - Selected Articles
  • MJEDA, Ndre - Vjershash pėr fėmijė
  • PANJOHUR - Life of Ali Pacha
  • PORADECI, Lagush - Vdekja e Nositit
  • QOSJA, Rexhep - Panteoni i rralluar
  • SHKURTI, Spiro - Kontribut per hartėn kostumologjike tė rrethit te Sarandės
  • SCANDERBEG

    LONGFELLOW, Henry W.
    Atlantic Monthly, The
    Volume 31, Issue 187
    May 1873

    SCANDERBEG

    The battle is fought and won
    By King Ladislaus the Hun,
    In fire of hell and death’s frost,
    On the day of Pentecost;
    5   And in rout before his path
    From the field of battle red
    Flee all that are not dead
    Of the army of Amurath.
     
    In the darkness of the night
    10   Iskander, the pride and boast
    Of that mighty Othman host,
    With his routed Turks, takes flight
    From the battle fought and lost
    On the day of Pentecost;
    15   Leaving behind him dead
    The army of Amurath,
    The vanguard as it led,
    The rearguard as it fled,
    Mown down in the bloody swath
    20   Of the battle’s aftermath.
     
    But he cared not for Hospodars,
    Nor for Baron or Voivode,
    As on through the night he rode,
    And gazed at the fatal stars
    25   That were shining overhead;
    But smote his steed with his staff,
    And smiled to himself, and said:
    “This is the time to laugh.”
     
    In the middle of the night,
    30   In a halt of the hurrying flight,
    There came a Scribe of the King
    Wearing his signet ring,
    And said in a voice severe:
    “This is the first dark blot
    35   On thy name, George Castriot!
    Alas ! why art thou here,
    And the army of Amurath slain,
    And left on the battle plain?”
     
    And Iskander answered and said:
    40   “They lie on the bloody sod
    By the hoofs of horses trod;
    But this was the decree
    Of the watchers overhead ;
    For the war belongeth to God,
    45   And in battle who are we,
    Who are we, that shall withstand
    The wind of his lifted hand?”
     
    Then he bade them bind with chains
    This man of books and brains;
    50   And the Scribe said: “What misdeed
    Have I done, that without need,
    Thou doest to me this thing?”
    And Iskander answering
    Said unto him: “Not one
    55   Misdeed to me hast thou done;
    But for fear that thou shouldst run
    And hide thyself from me,
    Have I done this unto thee.”
     
    “Now write me a writing, O Scribe,
    60   And a blessing be on thy tribe !
    A writing sealed with thy ring,
    To King Amurath’s Pasha
    In the city of Croia,
    The city moated and walled,
    65   That he surrender the same
    In the name of my master, the King;
    For what is writ in his name
    Can never be recalled.”
     
    And the Scribe bowed low in dread,
    70   And unto Iskander said :
    “Allah is great and just,
    We are but ashes and dust!
    How shall I do this thing,
    When I know that my guilty head
    75   Will be forfeit to the King?”
     
    Then swift as a shooting star
    The curved and shining blade
    Of Iskander’s scimitar
    From its sheath, with jewels bright,
    80   Shot, as he thundered: “Write!”
    And the trembling Scribe obeyed,
    And wrote in the fitful glare
    Of the bivouac fire apart,
    With the chill of the midnight air
    85   On his forehead white and bare,
    And the chill of death in his heart.
     
    Then again Iskander cried:
    “Now follow whither I ride,
    For here thou must not stay.
    90   Thou shalt be as my dearest friend,
    And honors without end
    Shall surround thee on every side,
    And attend thee night and day.”
    But the sullen Scribe replied:
    95   “Our pathways here divide;
    Mine leadeth not thy way.”
     
    And even as he spoke
    Fell a sudden scimitar stroke,
    When no one else was near;
    100   And the Scribe sank to the ground,
    As a stone, pushed from the brink
    Of a black pool, might sink
    With a sob and disappear;
    And no one saw the deed;
    105   And in the stillness around
    No sound was heard but the sound
    Of the hoofs of Iskander’s steed,
    As forward he sprang with a bound.
     
    Then onward he rode and afar,
    110   With scarce three hundred men,
    Through river and forest and fen,
    O’er the mountains of Argentar;
    And his heart was merry within
    When he crossed the river Drin,
    115   And saw in the gleam of the morn
    The White Castle Ak-Hissar,
    The city Croia called,
    The city moated and walled,
    The city where he was born,—
    120   And above it the morning star.
     
    Then his trumpeters in the van
    On their silver bugles blew,
    And in crowds about him ran
    Albanian and Turkoman,
    125   That the sound together drew.
    And he feasted with his friends,
    And when they were warm with wine,
    He said: “O friends of mine,
    Behold what fortune sends,
    130   And what the fates design!
    King Amurath commands
    That my father’s wide domain,
    This city and all its lands,
    Shall be given to me again,”
     
    135   Then to the Castle White
    He rode in regal state,
    And entered in at the gate
    In all his arms bedight,
    And gave to the Pasha
    140   Who ruled in Croia
    The writing of the King,
    Sealed with his signet ring.
    And the Pasha bowed his head.
    And after a silence said:
    145   “Allah is just and great!
    I yield to the will divine,
    The city and lands are thine;
    Who shall contend with fate?”
     
    Anon from the castle walls
    150   The crescent banner falls,
    And the crowd beholds instead,
    Like a portent in the sky,
    Iskander’s banner fly,
    The Black Eagle with double head;
    155   And a shout ascends on high,
    For men’s souls are tired of the Turks,
    And their wicked ways and works,
    That have made of Ak-Hissar
    A city of the plague ;
    160   And the loud, exultant cry
    That echoes wide and far
    Is: “Long live Scanderbeg!”
     
    It was thus Iskander came
    Once more unto his own;
    165   And the tidings, like the flame
    Of a conflagration blown
    By the winds of summer, ran,
    Till the land was in a blaze,
    And the cities far and near,
    170   Sayeth Ben Joshua Ben Meir,
    In his Book of the Words of the Days,
    “Were taken as a man
    Would take the tip of his ear.”

    Mė lartė
    webmaster@letersi.com